ഇന്നലെ ഒരു ഡോകുമെന്ററി കണ്ടു.ജര്മന് ഭവന് സംഘടിപ്പിച്ച പരുപാടി ആയിരുന്നു. ആഞ്ച് ആനകളുള്ള സ്ത്രീ എന്നായിരുന്നു അതിന്റെ പേര്.റഷ്യന് കഥാകൃത്ത് ടെസ്ടോവിസ്കി യുടെ കഥകള് ജര്മന് ഭാഷയിലേക്ക് പരിഭാഷ പെടുത്തിയ സ്ത്രീ...
പലപ്പെഴുംഎന്റെ അമ്മൂമ്മയെ ഓര്മ പെടുത്തിയ ജീവിതം. അതെ നോട്ടം, അതേ വിലയിരുത്തലുകള്...മകന് മരിച്ചതിനെ പറ്റി ജര്മന് വനിത രൂക്ഷമായി ക്യാമറ യെ നോക്കുമ്പോള് . എന്റെ അമ്മൂമ്മ മകളുടെ ചേതനയറ്റ ശരീരം കണ്ടപ്പോള് വാര്ധക്യത്തിന്റെ ഓര്മ കുറവിലും ശ്ലോകം ചൊല്ലിയത് ഓര്മ പെടുത്തി
റഷ്യ യില് നിന്നും ജര്മ്മനി ഇലേക്ക് അറുപത്തി അഞ്ചു വര്ഷം മുന്പ് പോയ അവര്, ടീച്ചര്,ഭാര്യ ,അമ്മ, അമ്മൂമ്മ മുതലായ വേഷങ്ങള് ജീവിതത്തില് ചെയ്യുന്നു. നാസി പടയുടെയം സ്റാലിന് റെയും ക്രൂരതകള് ഇവരുടെ ജീവിതത്തെ മാറി മറിക്കുന്നു എന്നിട്ടും ജീവിതത്തിന്റെ പൊള്ളുന്ന ചൂട് അവരെ വാട്ടിയില്ല....പടു കിളവി എന്ന് തോന്നൂന്ന അവര് എന്നും പരിഭാഷ നടത്തുന്നു ...കൂട്ട്ടിനു മറ്റൊരു പടു കെളവനും കെളവിയും...ആന പോലത്തെ അഞ്ചു പുസ്തകങ്ങള് അവര് പരിഭാഷ പെടുത്തി കഴിഞ്ഞു ....വരികളെ മനസ്സിലേക്ക് ആവാഹിച്ചു കൊടുവരുന്നതിനെ പറ്റി അവര് വാചാലയാകുന്നു ...എല്ലാം വലുതായി കാണണം എന്നവര് ഓര്മപ്പെടുത്തുന്നു .
No comments:
Post a Comment